Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - adviye

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 20 van ongeveer 162
1 2 3 4 5 6 ••Volgende >>
251
Uitgangs-taal
Turks sarmak istenilen boyuta gore ayar dugmese...
sarmak istenilen boyuta gore ayar dugmese istenilen konuma getirilir. Ayar dugmesi 1*de iken yapacaginiz, 2* de orta, 3* te ise ince olacaktir.
Ayar kismi size bakacak sekilde makineyi duz bir zemine koyun. Yapragi sekilde goruldugu gibi sarma bandina yerlestirip parmak yardimiyla geriye dogru cekin.

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Okrenuti dugme prema zeljenoj velicini savijanja...
121
Uitgangs-taal
Turks Uyku haplarımın işe yaradığına sevindim..Ben de...
Uyku haplarımın işe yaradığına sevindim..Ben de sadece beni uyutuyorlar zannetmiştim..Hiç problem değil,istediğin zaman kullanabilirsin..Hoşçakal.
Bayan,erkeÄŸe hitab ediyor.

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Drago mi je da ti odgovaraju moje tablete za spavanje..Ja sam..
39
Uitgangs-taal
Turks seni hayatımda ki herşeyden daha çok seviyorum
seni hayatımda ki herşeyden daha çok seviyorum

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Volim te vise od svega sto posjedujem u zivotu.
62
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks naber nasilsin? benim sana yolladığım aşk...
naber nasilsin?
benim sana yolladığım aşk sözleri rahatsız ediyomu seni ?

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Sta ima ? Kako si? Dosadjuju li ti ljubavne rijeci...
32
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks tamam kuzum müsait oldugunda konusuruz
tamam kuzum müsait oldugunda konusuruz

Gemaakte vertalingen
Bosnisch U redu milo moje,pricacemo kad budes slobodan(slobodna)
15
Uitgangs-taal
Turks Göğüsleri sarkmış.
Göğüsleri sarkmış.
Before edits:
"tits are sarkmışşşşş"

-handyy-

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Grudi su objesene.
17
Uitgangs-taal
Turks merhaba,çok güzelsin.
merhaba,çok güzelsin.

Gemaakte vertalingen
Engels hello
Kroatisch Zdravo. puno si lijep.
269
Uitgangs-taal
Turks Poruka od prijatelja iz Turske
Günaydın

Sevgili Novka ve Milos

Haberinizi alınca çok sevindik.Tekrar Ayvalık'a gelmeniz bizi mutlu etti.Bizde sizi burada görmeyi istiyoruz.Sırbistan'dan bir ihtiyacımız yok.İnce düşünceniz için çok teşekkürler.Çok Kibarsınız.Size şimdiden iyi yolculuklar.Ayvalık&Türkiye'den çok sevgiler ve selamlar
Nurcan&Akcan

Gemaakte vertalingen
Servisch Poruka od prijatelje iz Turske
18
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bosnisch Kad se mi vise vidjamo
Kad se mi vise vidjamo

Gemaakte vertalingen
Turks Ne zaman görüşeceğiz artık?
46
Uitgangs-taal
Servisch pa sta bi sa tobom prijatelju nema te da se...
pa sta bi sa tobom prijatelju nema te da se javis.....

Gemaakte vertalingen
Turks Ne oldu sana dostum,yoksun..
124
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks kardeş ligler arası transfer nasıl yapılıyor ...
kardeş ligler arası transfer nasıl yapılıyor

ligler arası transfer nasıl yapılıyor hadi kardeş kazım

YABANCI LÄ°GLER

Allahtan birÅŸey sorduk
ovo su recenice koje mi je na turskom jeziku napisao
neko ko igra istu online igricu kao ja.molim Vas da mi kazete da li je u pitanju vredjanje,ili nesto drugo

Gemaakte vertalingen
Engels Brother Kazım
Braziliaans Portugees Como pode ser possível uma transferência entre ligas irmãs?
Servisch Brate kako ide transfer izmedju liga?
Kroatisch Brate,kako se izvodi transfer između liga...
90
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Bir adami sabah görürsem önemsemem,öglen görürsem...
Bir adami sabah görürsem önemsemem,öglen görürsem tesadüf derim,ama aksam´da görürsem hic düsünmem öldürürüm.

Gemaakte vertalingen
Duits ein Mann
Bosnisch Ako nekog covjeka vidim ujutro,ne uzimam to u obzir...
71
Uitgangs-taal
Turks Hey arkadaşım..İyi ve mutlu bir hafta...
Hey arkadaşım..İyi ve mutlu bir hafta diliyorum.Bu arada manzara resimlerin çok hoş!!
Bayan bayana hitab ediyor.(Female is talking to another female)

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Hej drugarice...Zelim ti ugodnu sedmicu..
42
Uitgangs-taal
Turks Herkes Yasadigi gibi ölür. ...öldügü gibi dirilir.
Herkes Yasadigi gibi ölür.
...öldügü gibi dirilir.

Gemaakte vertalingen
Duits Jeder stirbt
Bosnisch Svako ce umrijeti kako je zivio...kako je umro tako ce i ozivjeti.
21
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Al ahini vazgeçtim senden
Al ahini vazgeçtim senden

Gemaakte vertalingen
Servisch Povrati kletvu,odustajem od tebe
18
Uitgangs-taal
Servisch volim te,ljubavi moja
volim te,ljubavi moja

Gemaakte vertalingen
Turks Seni seviyorum,aşkım.
132
Uitgangs-taal
Turks sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim...
sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim krabilmek için cucumis.org isimli siteden destek alıyorum. ama zaman verirsen ogrenmeye calışırım. ve cok tatlısın.

Gemaakte vertalingen
Servisch Srpski jezik neznam da govorim,samo da bih s tobom stupio(la)...
Frans Traduction par Cucumis
306
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bosnisch moj dilbere
moj dilbere, kud se seces,
aj sto i mene ne povedes?
aj sto i mene ne povedes?

"sto te volim, ah sto te ljubim
aman, aman, boze moj..."

povedi me u sarsiju,
aj pa me prodaj pazardzii!
aj pa me prodaj pazardzii!

"sto te volim, ah sto te ljubim
aman, aman, boze moj..."

uzmi za me oku zlata,
aj pa pozlati dvoru vrata!
aj pa pozlati dvoru vrata!
This is a song but i'm not sure that it can be bosnisch. Thank you!!!

Gemaakte vertalingen
Turks Yakışıklım
1 2 3 4 5 6 ••Volgende >>